Постоянные разделы Shkaf knopka2.jpg Веб-квест.png Knopka setev2.jpg Bibliograf.jpg Azbukaknopka.jpg Masterklass.jpg ПОМОЩЬ.png Web202.jpg

Текущие активности Liveknopka.jpg Family.jpg Read.jpg Uchetknopka.jpg Knopkaotchet.png КМ АКЦИЯ24 очень близок....png

Электронный дневник Сибирская книга/ Елизавета Ващук

Материал из Wiki-Сибириада
(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Новая страница: «{{subst:Шаблон:Вики-страница читательского дневника}}»)
 
м (Ссылки на источники информации)
 
(не показаны 39 промежуточных версий 3 участников)
Строка 1: Строка 1:
 +
[[Категория:Читательский дневник]]
  
 +
{| cellpadding="15" cellspacing="5" style="width: 100%; background-color: inherit; margin-left: auto; margin-right: auto"
 +
| style="width: 50%; background-color: #EFF5FF; border: 1px solid #90EE90; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;" rowspan="2" |
 +
__NOTOC__
  
= '''Электронный читательский дневник'''=
+
{|
 +
|{{:Юзербокс:Конкурс Сибирская книга}}
 +
|}
  
 
== '''Автор читательского дневника''' ==
 
== '''Автор читательского дневника''' ==
 +
[[Участник:Елизавета Ващук|'''Ващук Елизавета''']]
  
== Информация/Аннотация о прочитанных книге/книгах  ==
+
= Электронный читательский дневник =
 +
 
 +
===[http://modernlib.ru/books/mashkin_gennadiy_nikolaevich/sinee_more_beliy_parohod/read/ '''Машкин Г.Н. Синее море, белый пароход''']===
 +
 
 +
== Информация о книге ==
  
 
{|  border="1" cellpadding="7" cellspacing="7"
 
{|  border="1" cellpadding="7" cellspacing="7"
 
|-
 
|-
 
| '''''Название и автор книги'''''  
 
| '''''Название и автор книги'''''  
 +
| '''''Тема, идея книги'''''
 
| '''''Главные герои'''''  
 
| '''''Главные герои'''''  
 
| '''''Сюжет'''''  
 
| '''''Сюжет'''''  
Строка 16: Строка 28:
 
| '''''Количество страниц'''''
 
| '''''Количество страниц'''''
 
|-
 
|-
|  
+
|Г. Машкин, Синее море, белый пароход
|
+
|Тема книги - патриотизм и дружба русских и японских детей 
|
+
|Герасим, Ивао, Сумико, Семён, Кумиро, Рыбин
|
+
|Повесть о дружбе русских и японских детей, встретившихся на Сахалине после Великой Отечественной Войны. Семья Герки едет на Сахалин. Герка горит желанием отомстить японцам за своего сожжённого в топке паровоза деда. Японские дети люто ненавидят и не доверяют русским. Они мечтают о том, что император вернёт остров Сахалин  Японии. Но события разворачиваются иначе. Ребята нашли общий язык между собой, подружились. Дети помогают друг другу, у них появляются общие интересы. Подружатся и взрослые.
| ...
+
|Мне понравилась повесть тем, что главные герои искренние и порядочные. Они поняли, что война - глупость придуманная взрослыми и что войной проблемы не решаются. Дети быстро нашли общий язык. Они учат друг друга тому, что умеют сами. Повесть заставляет думать, размышлять, переживать. Я думаю, что пройдёт время и ребята встретятся. Никакие препятствия не могут помешать настоящей дружбе. 
|  
+
|23 апреля 2015 год
 +
|122 с.
 
|}
 
|}
  
 
== Иллюстрация обложки книги ==
 
== Иллюстрация обложки книги ==
 +
 +
[[Файл:725cc.jpg|thumb|left]]
 +
 +
[http://modernlib.ru/books/mashkin_gennadiy_nikolaevich/sinee_more_beliy_parohod/read/ '''Машкин Г.Н. Синее море, белый пароход''']
 +
 +
Плывет по синему морю белый пароход. Острый нос врезается в волны, из трубы идет дымок. Называется пароход "Оранжад". Это - корабль счастья. Детям, которые живут на нем, не страшны ни голод, ни болезни, ни бомбы. Они бегают там в садах, плавают в озерах, едят галеты с компотом...
 +
Это - картинка, которую маленький русский мальчик дарит японской девочке. "Ну и что?" - спросите вы.
 +
А то, что это не простой подарок. Это мечта о мире, о счастье. Самое дорогое, что есть у малыша... Идут первые послевоенные годы.
 +
Вот об этом рассказывает нам повесть  писателя Геннадия Николаевича Машкина "Синее море, белый пароход".
 +
Вышедшая в свет в 1965 году в журнале "Юность", она сразу же получила широкую популярность: была переведена на несколько языков и вышла в Японии, Германии, Англии, Польше... А известность молодого автора, несомненную одаренность которого отметили еще участники Читинского семинара молодых писателей 1965 года, вышла далеко за пределы Сибири. Повесть эта подкупает читателя удивительной теплотой и искренностью, ведь написана она по воспоминаниям собственного детства.
 +
 +
Источник:[http://detstvo.irkutsk.ru/authors/mashkin/index.html'''Машкин Геннадий Николаевич''']
 +
 +
 +
 +
 +
 +
  
 
== Об авторе книги ==
 
== Об авторе книги ==
  
==О редакторе книги==
+
[[Файл:Mashkin.jpg|thumb|left|'''Машкин Геннадий Николаевич''']]Геннадий Николаевич Машкин родился 13 марта 1936 года в Хабаровске. Семья жила в Хабаровске, потом на Южном Сахалине.
  
==Об иллюстраторе==
+
В 1959 году окончил Иркутский горнометаллургический институт.
  
==Об экранизациях==
+
Работал в геологических партиях на севере Иркутской, Читинской областей.
 +
Первый рассказ «Мелодии над Ангарой» появился на страницах газеты «Советская молодёжь» в 1957 году.
  
==Рекламный видеоролик (если есть)==
+
Обратил внимание на своё творчество после участия во Всесоюзном литературном семинаре в Чите, в 1965 году[1]. Вошёл в так называемую «Иркутскую стенку», наряду с участвующими в данном семинаре литераторами-земляками: Александром Вампиловым, Валентином Распутиным, Леонидом Красовским, Юрием Самсоновым, Дмитрием Сергеевым, Вячеславом Шугаевым и Ростиславом Филипповым[2].
  
==Известные цитаты из книги==
+
В 1965 году в журнале «Юность» вышла повесть «Синее море, белый пароход». Повесть более 15 раз издавалась в нашей стране и несколько раз за рубежом, она переведена на английский, болгарский, венгерский, испанский, латышский, литовский, молдавский, немецкий, польский, румынский, украинский, французский, чешский, эстонский, японский языки[3]. Наряду с повестью «Родительский день» она вошла в школьную программу по литературе. Рассказ «Лютня» в Иркутске также входит в региональную школьную программу по внеклассному чтению[4].
  
 +
Произведения публиковались в журналах «Юность», «Сибирские огни», «Байкал», «Сибирь», «Сибирячок», «День и ночь», альманахе «Ангара» и других.
 +
 +
Первая книга «Младший конюх» вышла в 1966 году.
 +
 +
Автор 15 очерков, 77 рассказов, 19 повестей (из них шесть не изданы) и пяти романов.
 +
 +
Источник:[https://ru.wikipedia.org/wiki/Машкин,_Геннадий_Николаевич '''Машкин Геннадий Николаевич''']
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
{{#widget:Iframe
 +
  |url=https://www.youtube.com/embed/Be6q_B6R3NI
 +
  |width=499
 +
  |height=387
 +
  |border=0
 +
  }}
 +
 +
 +
==Цитаты из книги==
 +
 +
*Надо стараться делать так, чтобы чувствовать, будто мы все плывём на одном пароходе, белом пароходе "Оранжад"!..
 +
*Жизнь будет идти, наши ноги - топтать одну землю. Неужели нам нельзя встретиться потому, что мы будем жить на разных берегах?
 +
*Трудно мне придётся: надо будет на четвёрки учиться. Нельзя же в школе Семёна тройки и двойки получать. И перед японцами не хочется быть слабаком.
 +
*- Дети, вы должны себя беречь, - сказал Кимура по-японски... Беречь для будущего.
 +
 
==Награды, полученные книгой/автором==
 
==Награды, полученные книгой/автором==
  
==О жанре книги==
+
*'''Лауреат Всероссийского конкурса на лучшее произведение для детей (1967)'''
  
 
==Ссылки на источники информации==
 
==Ссылки на источники информации==
  
== Аудиокнига, [[Облако слов|"облако" слов прочитанной книги]],[[Как разместить видео в среде вики|видео]], [[Playcast - музыкальные открытки|плейкаст]], [[Как вставить ментальную карту в вики|ментальная карта]], [[Ленты времени|лента времени]], др.==
+
*[http://www.vsp.ru/nekropol/2005/01/25/436191'''Но не уходит "Белый пароход"''']
*[[Облако слов|Как создать и разместить в вики "облако" слов прочитанной книги]]
+
*[http://irkutskmemorial.ru/memorialnaja-doska-pisatel-gennadii-nikolaevich-mashkin-zhil-i-rabotal-v-jetom-dome '''Мемориальные доски и памятники Иркутска''']
*[[Как разместить видео в среде вики|Как разместить в вики видеоролик, фрагмент из к/ф]]
+
*[http://whoiswho.irkutsk.ru/9/146.html'''Машкин Геннадий Николаевич''']
* [[Playcast - музыкальные открытки|Как создать музыкальную открытку с понравившейся цитатой (фрагментом из книги)]]
+
*[http://detstvo.irkutsk.ru/authors/mashkin/index.html'''Машкин Геннадий Николаевич''']
* [[Как вставить ментальную карту в вики|Как создать и вставить в вики ментальную карту]]
+
* [[Ленты времени|Как создать ленту времени по жизни и творчеству писателя/поэта]]
+
  
== Мнение о работе над читательским дневником ==
+
== Облако слов ==
 +
[[Файл:2015-06-16 09-23-29 Скриншот экрана.png|left|250px]]
  
 +
[https://tagul.com/show/eelkudu3lihm/Машкин%20Г.%20Н%20Синее%20море%2C%20белый%20пароход '''Облако слов''']
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
;Ключевые слова
 +
*Машкин
 +
*война
 +
*море
 +
*дети
 +
*русские
 +
*японцы
 +
*Сахалин
 +
*Оранжад
 +
*дружба
 +
*патриотизм
 +
*Сумико
 +
*Ивао
 +
*Юрик
 +
*повесть
 +
 +
== Ментальная карта ==
 +
 +
{{#widget:Iframe
 +
  |url=http://LearningApps.org/watch?v=py52fke1t01
 +
  |width=600
 +
  |height=400
 +
  |border=0
 +
  }}
 +
 +
== Творческая работа==
 +
[http://www.playcast.ru/view/8289121/cce4c1a0d180e8e7eb7157214e606d80960695e7pl http://www.playcast.ru/uploads/pl/2015/6/25/pl_8289121.not.png]
 +
 +
 +
{{#widget:Iframe
 +
  |url=http://v.calameo.com/?bkcode=0014689703bc4cfaadaa0
 +
  |width=600
 +
  |height=400
 +
  |border=0
 +
}}
 +
 +
== Моё впечатление о прочитанной книге ==
 +
 +
Книга мне очень понравилась. Если бы в библиотеке мне не посоветовали её взять, то, наверное, я бы на неё и не обратила внимание. Но когда начала читать - не могла оторваться.
 +
 +
Конец Великой Отечественной войны. Трудное, голодное детство. Ребята горят желанием отомстить японцам за своих погибших родственников. Семья Герки уезжает на Сахалин. И Герка даёт клятву друзьям отомстить за своего сожжённого в топке деда и вызвать к себе ребят.
 +
Но и японские дети тоже настроены враждебно, они воспитаны в ненависти и недоверии к русским  детям.  Но всё происходит не так как задумали ребята. Герка спасает тонущую японскую девочку Сумико. Отец японских детей, врач Ге, лечит руку русскому мальчику.  Кумиро, рискуя собственной жизнью, спасает жизни  русских и японских детей. Постепенно подружились и взрослые.
 +
 +
Автор повести показывает что, взаимная помощь, тяга к общению людей любой национальности, выше ненависти. Дружба побеждает.
 
|}
 
|}
[[Категория:Шаблоны]]
 
[[Категория:Читательский дневник]]
 

Текущая версия на 08:00, 13 августа 2015




Автор читательского дневника

Ващук Елизавета

Электронный читательский дневник

Машкин Г.Н. Синее море, белый пароход

Информация о книге

Название и автор книги Тема, идея книги Главные герои Сюжет Мнение Дата чтения Количество страниц
Г. Машкин, Синее море, белый пароход Тема книги - патриотизм и дружба русских и японских детей Герасим, Ивао, Сумико, Семён, Кумиро, Рыбин Повесть о дружбе русских и японских детей, встретившихся на Сахалине после Великой Отечественной Войны. Семья Герки едет на Сахалин. Герка горит желанием отомстить японцам за своего сожжённого в топке паровоза деда. Японские дети люто ненавидят и не доверяют русским. Они мечтают о том, что император вернёт остров Сахалин Японии. Но события разворачиваются иначе. Ребята нашли общий язык между собой, подружились. Дети помогают друг другу, у них появляются общие интересы. Подружатся и взрослые. Мне понравилась повесть тем, что главные герои искренние и порядочные. Они поняли, что война - глупость придуманная взрослыми и что войной проблемы не решаются. Дети быстро нашли общий язык. Они учат друг друга тому, что умеют сами. Повесть заставляет думать, размышлять, переживать. Я думаю, что пройдёт время и ребята встретятся. Никакие препятствия не могут помешать настоящей дружбе. 23 апреля 2015 год 122 с.

Иллюстрация обложки книги

725cc.jpg

Машкин Г.Н. Синее море, белый пароход

Плывет по синему морю белый пароход. Острый нос врезается в волны, из трубы идет дымок. Называется пароход "Оранжад". Это - корабль счастья. Детям, которые живут на нем, не страшны ни голод, ни болезни, ни бомбы. Они бегают там в садах, плавают в озерах, едят галеты с компотом... Это - картинка, которую маленький русский мальчик дарит японской девочке. "Ну и что?" - спросите вы. А то, что это не простой подарок. Это мечта о мире, о счастье. Самое дорогое, что есть у малыша... Идут первые послевоенные годы. Вот об этом рассказывает нам повесть писателя Геннадия Николаевича Машкина "Синее море, белый пароход". Вышедшая в свет в 1965 году в журнале "Юность", она сразу же получила широкую популярность: была переведена на несколько языков и вышла в Японии, Германии, Англии, Польше... А известность молодого автора, несомненную одаренность которого отметили еще участники Читинского семинара молодых писателей 1965 года, вышла далеко за пределы Сибири. Повесть эта подкупает читателя удивительной теплотой и искренностью, ведь написана она по воспоминаниям собственного детства.

Источник:Машкин Геннадий Николаевич




Об авторе книги

Машкин Геннадий Николаевич
Геннадий Николаевич Машкин родился 13 марта 1936 года в Хабаровске. Семья жила в Хабаровске, потом на Южном Сахалине.

В 1959 году окончил Иркутский горнометаллургический институт.

Работал в геологических партиях на севере Иркутской, Читинской областей. Первый рассказ «Мелодии над Ангарой» появился на страницах газеты «Советская молодёжь» в 1957 году.

Обратил внимание на своё творчество после участия во Всесоюзном литературном семинаре в Чите, в 1965 году[1]. Вошёл в так называемую «Иркутскую стенку», наряду с участвующими в данном семинаре литераторами-земляками: Александром Вампиловым, Валентином Распутиным, Леонидом Красовским, Юрием Самсоновым, Дмитрием Сергеевым, Вячеславом Шугаевым и Ростиславом Филипповым[2].

В 1965 году в журнале «Юность» вышла повесть «Синее море, белый пароход». Повесть более 15 раз издавалась в нашей стране и несколько раз за рубежом, она переведена на английский, болгарский, венгерский, испанский, латышский, литовский, молдавский, немецкий, польский, румынский, украинский, французский, чешский, эстонский, японский языки[3]. Наряду с повестью «Родительский день» она вошла в школьную программу по литературе. Рассказ «Лютня» в Иркутске также входит в региональную школьную программу по внеклассному чтению[4].

Произведения публиковались в журналах «Юность», «Сибирские огни», «Байкал», «Сибирь», «Сибирячок», «День и ночь», альманахе «Ангара» и других.

Первая книга «Младший конюх» вышла в 1966 году.

Автор 15 очерков, 77 рассказов, 19 повестей (из них шесть не изданы) и пяти романов.

Источник:Машкин Геннадий Николаевич





Цитаты из книги

  • Надо стараться делать так, чтобы чувствовать, будто мы все плывём на одном пароходе, белом пароходе "Оранжад"!..
  • Жизнь будет идти, наши ноги - топтать одну землю. Неужели нам нельзя встретиться потому, что мы будем жить на разных берегах?
  • Трудно мне придётся: надо будет на четвёрки учиться. Нельзя же в школе Семёна тройки и двойки получать. И перед японцами не хочется быть слабаком.
  • - Дети, вы должны себя беречь, - сказал Кимура по-японски... Беречь для будущего.

Награды, полученные книгой/автором

  • Лауреат Всероссийского конкурса на лучшее произведение для детей (1967)

Ссылки на источники информации

Облако слов

2015-06-16 09-23-29 Скриншот экрана.png

Облако слов











Ключевые слова
  • Машкин
  • война
  • море
  • дети
  • русские
  • японцы
  • Сахалин
  • Оранжад
  • дружба
  • патриотизм
  • Сумико
  • Ивао
  • Юрик
  • повесть

Ментальная карта

Творческая работа

pl_8289121.not.png


Моё впечатление о прочитанной книге

Книга мне очень понравилась. Если бы в библиотеке мне не посоветовали её взять, то, наверное, я бы на неё и не обратила внимание. Но когда начала читать - не могла оторваться.

Конец Великой Отечественной войны. Трудное, голодное детство. Ребята горят желанием отомстить японцам за своих погибших родственников. Семья Герки уезжает на Сахалин. И Герка даёт клятву друзьям отомстить за своего сожжённого в топке деда и вызвать к себе ребят. Но и японские дети тоже настроены враждебно, они воспитаны в ненависти и недоверии к русским детям. Но всё происходит не так как задумали ребята. Герка спасает тонущую японскую девочку Сумико. Отец японских детей, врач Ге, лечит руку русскому мальчику. Кумиро, рискуя собственной жизнью, спасает жизни русских и японских детей. Постепенно подружились и взрослые.

Автор повести показывает что, взаимная помощь, тяга к общению людей любой национальности, выше ненависти. Дружба побеждает.

Личные инструменты
Пространства имён
Варианты
Действия
Навигация
Инструменты