Читательский дневник
Кубинская литература
Автор страницы
Юлия Егорова
Название книги
Избранное. Пер. с исп. /Сост. и примеч. С. Гончаренко; предисл. С. Мамонтова. - М.: Художн. лит., 1982.- 494с. /Б-ка кубинской лит-ры.
Автор книги
Гильен Николас
Когда в одном интервью Гильена спросили, о каких впечатлениях детства он хотел бы поведать своим читателям, маститый поэт вспомнил прежде всего массу книг, окружавших его, в родительском доме и заронивших в нем первую искру творчества; рассказал о бурной деятельности отца (предводителя либералов и журналиста, убитого реакционерами); о своей учебе в католической школе для белых, где он впервые познал, что такое расовая дискриминация...
</td>
<td> Обложка книги
</td>
<td> О чем эта книга
Настоящий сборник включает лучшие стихи почти из всех книг поэта, а также избранную публицистическую прозу, впервые переводимую на русский язык. Книга "Избранное" - наиболее полное русское издание произведений Николаса Гильена. В ней впервые столь широко представлено его поэтическое наследие: от сборника "Мотивы сона" (1930) до последней книги стихов "По Карибскому синему морю мчится бумажный кораблик..." (1975). Почти все поэтические переводы выполнены по двухтомному "Собранию стихов" кубинского поэта, изданному в Гаване в 1974 году. Разделы книги носят названия авторских сборников, из которых взяты содержащиеся в данных разделах стихи. Впервые печатается на русском языке публицистическая проза Гильена, переводившаяся по трехтомному изданию "Беглая проза. 1929-1972", увидевшему свет в Гаване в 1975-1976 годах. Большинство переводов специально сделаны для настоящего сборника. Вместе с тем в него включены ряд старых переводов, выдержавших испытание временем. Книга строится по хронологическому принципу.
</td>
<td> Цитаты и фразы из книги
</td> Николас Гильен - один из самых чистых голосов,один из лучших поэтов нашего времени.
Луи Арагон
<td> Мои рекомендации
Возможно такие стихи оттолкнут многих читателей, потому что они говорят о жизни негров и народа.Это стихи мулатские. Они родились, быть может,из тех же элементов, которые входят в этнический состав Кубы... (Сонгоро Косонго)
Но желаю вам не закрывать эту книгу после первого прочтенного вами стихотворения, постарайтесь понять, потому что поэзия Н. Гильена такая же яркая, как и он сам.
</td>
<td> Ссылки на текст книги
</td></tr>
<tr>
<td> Мотивы сона
</td>
<td>
</td>
<td> Этот цикл стихотворений Гильена впервые появился в гаванской газете "Диарио де ла Марина" 20 апреля 1930г. и затем вышел отдельной книгой. Публикуется полностью. Сон - кубинская народная песня-танец, в которой соединяются элементы народного испанского романса и ритмы негритянской музыки.
</td>
<td> ШАГАЙ...
Иди, иди, прохожий,
шагай,
иди без остановки,
шагай!
Зайдешь к ней в дом - что видел
меня, не выдавай.
Иди, иди, прохожий,
шагай!
Иди без остановки,
шагай!
Она - запомни - злая...
Шагай!
</td>
<td> Сонгоро косонго'
<td> Первое
|