Читательский дневник/Екатерина Рылова
Hина (обсуждение | вклад) (→Информация о книге) |
Hина (обсуждение | вклад) (→Об авторе книги) |
||
Строка 29: | Строка 29: | ||
== Об авторе книги == | == Об авторе книги == | ||
+ | Молодая норвежская детская писательница Мария Парр родилась 18 января 1981 года в крошечной деревушке Fiskå коммуны Ванилвен в губернии Møre og Romsdal. Её первая книга под названием «Вафельное сердце» вышла в 2005 году. После выхода этой книги Парр заметили и даже нарекли "новой Астрид Линдгрен". К слову, саму Астрид Линдгрен Парр действительно любит. По словам молодой писательницы, больше всего её вдохновляет книга Линдгрен "Братья Львиное Сердце". Книга Марии Парр «Тоня Глиммердал»» вышла в 2009 году и получила главную премию Brageprisen (Браги - бог поэзии у древних скандинавов) в категории "книги для детей и юношества". «Тоня Глиммердал» рассказывает о настоящей дружбе. И о том, что иногда дети оказываются намного мудрее взрослых, помогая им примириться со своим прошлым и радоваться настоящему. Книга переведена на множество языков, в том числе и на русский язык (перевод Ольги Дробот). | ||
+ | |||
== О книге== | == О книге== | ||
История создания книги | История создания книги |
Версия 09:08, 13 марта 2015
Рылова Екатерина ЛеонидовнаЭлектронный читательский дневникИнформация о книге
< Об авторе книгиМолодая норвежская детская писательница Мария Парр родилась 18 января 1981 года в крошечной деревушке Fiskå коммуны Ванилвен в губернии Møre og Romsdal. Её первая книга под названием «Вафельное сердце» вышла в 2005 году. После выхода этой книги Парр заметили и даже нарекли "новой Астрид Линдгрен". К слову, саму Астрид Линдгрен Парр действительно любит. По словам молодой писательницы, больше всего её вдохновляет книга Линдгрен "Братья Львиное Сердце". Книга Марии Парр «Тоня Глиммердал»» вышла в 2009 году и получила главную премию Brageprisen (Браги - бог поэзии у древних скандинавов) в категории "книги для детей и юношества". «Тоня Глиммердал» рассказывает о настоящей дружбе. И о том, что иногда дети оказываются намного мудрее взрослых, помогая им примириться со своим прошлым и радоваться настоящему. Книга переведена на множество языков, в том числе и на русский язык (перевод Ольги Дробот). О книгеИстория создания книги Ссылки на источники информации Аудиокнига
Мнение о работе над читательским дневником |