Читательский дневник/Валентина Юрьевна
(Новая страница: «<p><span class="fck_mw_template">{{subst:Шаблон:Электронного дневника}}</span> </p>») |
|||
(не показаны 8 промежуточных версий 2 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | |||
[[Категория:Читательский дневник]] | [[Категория:Читательский дневник]] | ||
Строка 18: | Строка 17: | ||
| '''''Количество страниц''''' | | '''''Количество страниц''''' | ||
|- | |- | ||
− | | | + | | Чингиз Айтматов. Плаха |
− | | | + | |Авдий Каллистратов — главный герой первых двух глав романа. Ищет «ревизию Бога», фигуру «Бога-современника с новыми божественными идеями». |
− | | | + | Петруха — один из двух «подельников» Авдия, участвовавших в сборе наркотиков. |
− | | | + | Ленька — второй, и самый молодой из наркоперевозчиков. |
− | | | + | Гришан — главарь банды, прототип «антихриста» у Ч. Айтматова. |
− | | | + | Обер-Кандалов — руководитель охоты на сайгаков, главарь людей, которые распнут Авдия. |
+ | Инга Фёдоровна — единственная любовь Авдия. | ||
+ | Акбара и Ташчайнар — волчья пара. | ||
+ | Третьей части: | ||
+ | |||
+ | Бостон Уркунчиев — передовик производства, рассматриваемый многими соседями как кулак. | ||
+ | Базарбай Нойгутов — антипод Бостона, пьяница и тунеядец, но считавшийся «человеком принципиальным, неподкупным». | ||
+ | Кочкорбаев — парторг. | ||
+ | |Роман разделён на три части, первые две из которых описывают жизнь Авдия Каллистратова, рано потерявшего мать и воспитанного своим отцом — дьяконом. Поступив в семинарию и столкнувшись с непониманием многими священниками вопроса о развитии идеи Бога и церкви, он задаётся вопросом, на который ответ так и не находит. | ||
+ | |||
+ | Давая оценку этому поступку, Ч. Айтматов пишет о том, что сами мысли и есть форма развития, единственный путь к существованию таких идей. | ||
+ | |||
+ | Первая и вторая части | ||
+ | После ухода из семинарии Авдий устраивается работать в издательство и для написания статьи едет в Моюнкумскую пустыню, чтобы описать развитую там наркоторговлю. Уже в пути он знакомится со своими «попутчиками» — Петрухой и Ленькой. Долго разговаривая с ними, Авдий Каллистратов приходит к выводу, что не эти люди виноваты в том, что нарушают правила, а система: | ||
+ | |||
+ | И чем больше вникал он в эти печальные истории, тем больше убеждался, что все это напоминало некое подводное течение при обманчивом спокойствии поверхности житейского моря и что, помимо частных и личных причин, порождающих склонность к пороку, существуют общественные причины, допускающие возможность возникновения этого рода болезней молодежи. Причины эти на первый взгляд было трудно уловить — они напоминали сообщающиеся кровеносные сосуды, которые разносят болезнь по всему организму. Сколько ни вдавайся в эти причины на личном уровне, толку от этого мало, если не вовсе никакого. | ||
+ | |||
+ | Прибыв на поле для сбора анаши, Авдий встречается с волчицей Акбарой, образ которой является связующей нитью всего романа. Несмотря на возможность убить человека, Акбара не делает этого. После встречи с Гришаном, в вагоне поезда, Авдий призывает всех покаяться и выбросить мешки с наркотиками, но его избивают и выкидывают из поезда. Случайно встретив бывших «товарищей», арестованных за провоз конопли, он пытается помочь им, но они не признают его за своего. Затем Авдий возвращается в Москву и только по приглашению Инги Фёдоровны снова возвращается в Моюнкумскую пустыню, где принимает предложение Обер-Кандалова «поохотиться». | ||
+ | |||
+ | Последние часы Авдия мучительны — не стерпев убийства множества животных «для плана», он пытается помешать бойне, и пьяные наниматели распинают его на саксауле. Последними словами Авдия, обращёнными к Акбаре, будут: «Ты пришла…». | ||
+ | |||
+ | Часть третья | ||
+ | Третья часть описывает жизнь Бостона, живущего в трудный период перехода социалистической собственности в частную. Повествование начинается с того, как местный пьяница крадёт детёнышей волчицы Акбары и, несмотря на все уговоры, продаёт их за выпивку. В этом повествовании рассказывается о несправедливости, которая царила в то время в этих местах. Тяжёлые отношения складываются у Бостона с местным парторгом. Трагически оканчивается судьба Бостона — он случайно убивает собственного сына. | ||
+ | |Замечательная книга на все времена! Философия жизни, вера, надежда, стремление к человечности.... Книга дает благотворную почву для размышления над смыслом жизни. | ||
+ | | 2003г. | ||
+ | | 416 с. | ||
|} | |} | ||
== Иллюстрация обложки книги == | == Иллюстрация обложки книги == | ||
+ | http://j.livelib.ru/boocover/1000036156/l/013e/Chingiz_Ajtmatov__Plaha.jpg | ||
== Об авторе книги == | == Об авторе книги == | ||
+ | |||
+ | Чингиз Айтматов - писатель с мировым именем, классик русской и киргизской литературы, лауреат престижнейших премий. Его книги - "И дольше века длится день...", "Прощай, Гульсары!", "Белый пароход", "Пегий пес, бегущий краем моря" - переведены на десятки языков. Эти романы-притчи стали достоянием мировой литературы. | ||
+ | Роман "Плаха", как и многие другие произведения Айтматова, предупреждает о том, что Судный день начался давно - надо только заставить себя это увидеть. | ||
+ | |||
== О книге== | == О книге== | ||
История создания книги | История создания книги | ||
+ | |||
+ | Издан впервые в 1986 году в журнале Новый мир. | ||
+ | Ч. Айтматов предполагал создать большой синтетический роман "Круговращение", в котором бы была сделана попытка раскрыть многие проблемы молодежи, который вобрал бы в себя и историю Авдия, и историю семьи волков. "Воплотить замысел, - говорит Айтматов, - соединить разные сюжетные линии, разные времена в единое целое оказалось очень сложно. И, поняв, как долго мне предстояло работать над этой вещью, я решил историю Авдия написать отдельно. Я не предполагал, что она выльется в роман, думал - будет небольшая повесть, но она подверглась саморазвитию". | ||
Ссылки на источники информации | Ссылки на источники информации | ||
+ | https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BB%D0%B0%D1%85%D0%B0_(%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD) | ||
+ | |||
+ | http://www.livelib.ru/book/1000036156 | ||
== Аудиокнига== | == Аудиокнига== | ||
− | + | {{#widget:Iframe | |
+ | |url=http://www.playcast.ru/view/7812847/484e271972866839b1ed19efe4e6774edd6232b9pl | ||
+ | |width=800 | ||
+ | |height=600 | ||
+ | |border=0 | ||
+ | }} | ||
− | == Мнение о работе над читательским дневником == | + | == Мнение о работе над читательским дневником == |
− | + |
Текущая версия на 06:13, 11 апреля 2015
Автор читательского дневникаЭлектронный читательский дневникИнформация о книге
Иллюстрация обложки книги
Об авторе книгиЧингиз Айтматов - писатель с мировым именем, классик русской и киргизской литературы, лауреат престижнейших премий. Его книги - "И дольше века длится день...", "Прощай, Гульсары!", "Белый пароход", "Пегий пес, бегущий краем моря" - переведены на десятки языков. Эти романы-притчи стали достоянием мировой литературы. Роман "Плаха", как и многие другие произведения Айтматова, предупреждает о том, что Судный день начался давно - надо только заставить себя это увидеть. О книгеИстория создания книги Издан впервые в 1986 году в журнале Новый мир. Ч. Айтматов предполагал создать большой синтетический роман "Круговращение", в котором бы была сделана попытка раскрыть многие проблемы молодежи, который вобрал бы в себя и историю Авдия, и историю семьи волков. "Воплотить замысел, - говорит Айтматов, - соединить разные сюжетные линии, разные времена в единое целое оказалось очень сложно. И, поняв, как долго мне предстояло работать над этой вещью, я решил историю Авдия написать отдельно. Я не предполагал, что она выльется в роман, думал - будет небольшая повесть, но она подверглась саморазвитию". Ссылки на источники информации https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BB%D0%B0%D1%85%D0%B0_(%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD) http://www.livelib.ru/book/1000036156 Аудиокнига
Мнение о работе над читательским дневником |