Постоянные разделы Shkaf knopka2.jpg Веб-квест.png Knopka setev2.jpg Bibliograf.jpg Azbukaknopka.jpg Masterklass.jpg ПОМОЩЬ.png Web202.jpg

Текущие активности МК АКЦИЯ 2024 ТК.PNG 2Geroy.jpg Liveknopka.jpg Family.jpg Read.jpg Uchetknopka.jpg Knopkaotchet.png КМ АКЦИЯ24 очень близок....png

Семья Матюшенко (д.Осинцево, Новосибирская область)

Материал из Wiki-Сибириада
Перейти к: навигация, поиск

Номинация: «МОЯ БОЛЬШАЯ СЕМЬЯ»


Темa: «Моя многонациональная семья»

 Матюшенко.jpg


 На мой взгляд, любовь к родному краю начинается с любви и уважения к родителям, друзьям, родному языку, обычаям своих предков.
Каждая семья, как могучее дерево, сильна своими корнями. И чем глубже эти корни, тем устойчивее чувствует она себя в современном мире и тем лучше удается ей сохранить свои традиции. Память и знание прошлого своей семьи наполняет и делает меня одухотворенной.

ЦЕЛЬ И ЗАДАЧИ: Сохранять и развивать народные традиции, укреплять дружбу между членами своей семьи разной национальности и углублять знания истории культуры своего села.   

 1. Исследовать традиции, которые сохранились в моей семье до сих пор.

2. Изучить значение понятия «традиция».
3. Показать необходимость сохранения традиций на примере национальной кухни.
ПРОБЛЕМА:
Недостаточность знаний об этнической родине членов моей семьи и народов, проживающих на территории моего села. Низкая информированность о богатой культуре национальностей моей семьи.

ГИПОТЕЗА:
Если я буду вести поисково-исследовательскую работу в направлении традиций моей семьи, то это приведет к систематизации знаний об этнографии национальностей, повышению культурного уровня, информированности, заинтересованности, а также любви не только к членам семьи, но и к родному народу, к своей малой Родине.


   Родилось моё село в 1675 году, (это является официальной датой основания деревни Осинцево). Первым поселенцем нашего села был Павел Федорович Осинцев- отставной солдат русской армии, прибывший в Сибирь в поисках счастливой жизни. Так и появилось название нашего села - Осинцево. Здесь проживают народы различных национальностей в составе: удмуртов – 87 человек, немцев - 41 чел., цыган – 9 чел., марийцев-18 чел., казахов – 9 чел., русских–312 чел., татар – 28 чел. и других – 119 человек.

«Традиция- это то, что перешло от одного поколения к другому, что унаследовано от предшествующих поколений (идеи, взгляды, вкусы, образ действия, обычаи, одежда, еда). То есть это установившийся порядок в поведении» С.И Ожегов СЛОВАРЬ РУССКОГО ЯЗЫКА М. 1987 

   Традиции бывают: государственные, народные, религиозные и семейные.
МОИ РОДИТЕЛИ: ПАПА – ЦЫГАН ПО ОТЦОВСКОЙ ЛИНИИ, НЕМЕЦ ПО МАТЕРИНСКОЙ,  МАМА - УДМУРТКА

   ЦЫГАНЕ: Цыганская легенда гласит, что Бог очень сильно любил цыган за их веселье и талант, поэтому он не стал привязывать их к клочкам земли, как другие народы, а подарил для жизни весь мир. Цыгане ведут обособленный образ жизни – они везде чужаки. Но те, кто задерживался надолго в той или иной местности, с годами перенимал обычаи коренного населения.

         Цыган.jpg 

Мой дедушка Матюшенко Алексей Иванович

Мой дедушка выходец из украинских цыган (сэрвы). Отсюда и фамилия Матюшенко. Он по вероисповеданию православный христианин. Цыгане умеют воровать и попрошайничать. К счастью, это к моей семье не относится. Мой дедушка всю жизнь работал в колхозе, да и сейчас без дела не сидит. Имеет много поощрений. Все мужчины влюблены в лошадей, у нас тоже есть лошади. У цыган не принято говорить вслух о любви, нельзя прикоснуться к чужой женщине даже в танце. Но тем не менее случаются и смешанные браки. Мой дедушка женился на немке. 10 марта моему дедушке исполнилось 75 лет! Цыгане очень любят танцы, золотые украшения. Видно, и мне передались от деда танцевальные способности. Я очень люблю танцевать.
   НЕМЦЫ: Я узнала, в поселке Юрки нашего района большинство населения составляют российские немцы, в школе преподается немецкий язык и функционирует Центр немецкой культуры. Там ученики знакомятся с немецкой культурой, народными традициями и обычаями российских немцев. 28 августа 2011 года исполнится 70 лет с момента начала депортации российских немцев.

                                 Моя прабабушка Вундер Софья Ивановна 
                                           Немцы.jpg

Моя прабабушка Вундер Софья Ивановна (1901-1967) и
бабушка Вундер Мария Иоганесовна (1929-2002) - уроженки села Коненталь в Саратовской области. Высланы в Сибирь на спецпоселение в 1941 г. Знаю по рассказам, что было очень тяжело. Баба Маша была передовой дояркой, за это её поощрили путевкой на ВДНХ. А я помню б.Машины вкусные кребли. Они готовились по такому рецепту: на кислом молоке и соде заводится тесто, режут на треугольники и жарят с двух сторон на сковороде, затем посыпают сахаром, они такие вкусные! А вот ещё!
   Штрудели. Ингредиенты: для начинки 500 г фарша, 500 г картофеля, 250 г лука, соль, перец, растительное масло. Для теста 1 стакан кефира, 2 яйца, 2 ч.л. разрыхлителя (или 1 ч.л. соды), 400-450 г муки. Яйца смешать с кефиром. Добавить соду, соль, муку и замесить не очень крутое тесто. Накрыть полотенцем и поставить на 1 час в теплое место. Фарш посолить, поперчить, добавить специи и хорошо перемешать. Тесто раскатать в круг. Выложить на него фарш, разровнять. После этого тесто с фаршем свернуть в рулет. Рулет нарезать на кусочки шириной 2-3 см и оставить на 15 минут. Лук мелко нашинковать. Картофель почистить, крупно нарезать. В глубокой кастрюле на растительном масле обжарить лук до золотистого цвета. Когда лук обжарится, положить картофель, налить немного воды (так, чтобы вода покрывала картофель на 1/3), посолить и довести до кипения.
   УДМУРТЫ: Большое место и важное значение в жизни удмуртской деревни имели календарно-обрядовые праздники, которые связаны с важнейшими этапами ритуала. Кто придумал пельмени? Удмурты. Когда-то это блюдо считалось у сибирских удмуртов ритуальным и называлось «пельняни», что в переводе означает «тестяное ухо» («пель» с пермяцкого ухо, «нянь» — тесто). В России о пельменях впервые узнали в XIV—XV вв. Мы с мамой часто готовим это кушанье. А рецепт? Пожалуйста! Заводят крутое тесто из яиц, молока, муки, соли. Раскатывают тонкие пласты и вырезают рюмкой сочни. На середину кладут мясной фарш из свинины и говядины, добавляют специи и обязательно кабачки. Формируют пельмень. А ещё мы готовим манты. Бабушка рассказывала, что это их семейное блюдо, а значит и моё!
  

                 Моя прабабушка Петрова Анна Петровна  
                           Удмурты.jpg

Моя прабабушка Петрова Анна Петровна (1902-1975) и бабушка Прокопьева Мария Васильевна (1927-2005) приехалb в Сибирь с двумя детьми на руках в 1962 г. В Татарии в то время было тяжело с питанием, и 12 семей дружно выехали на вольные хлеба. Всю жизнь моя б.Маша работала дояркой, имела много наград.

КАЗАХИ: Моя сестра Ольга замужем за казахом. У них растет дочка казашка.

                                Казашка.jpg

Когда я бываю у них в гостях, они угощают меня они своими традиционными блюдами. Главное в рационе казахов Сибири отводится мясу (конина, баранина). Но мне по вкусу их пышки из кислого теста - сомса с начинкой. Сомса (пирожки по-казахски) Для теста: мука – 2 ст, масло сливочное - 50 г, простокваша – 1ст., соль. Для начинки: легкие - 400 г, сердце - 200 г, печень - 100г, лук репчатый – 3 шт., мука - 5 г, бульон - 60 г, перец черный молотый, соль. Для смазывания пирожков: яйцо - 1 шт. Сделать фарш из варенных: легкие, сердце, печень, добавить нашинкованный обжаренный репчатый лук, черный молотый перец, соль, перемешать и развести горячим бульоном, в который добавлена обжаренная до кремового цвета мука. Из муки, сливочного масла и горячей подсоленной воды замесить некрутое тесто, разделить его на куски по 100 г и раскатать. На середину каждой лепешки положить фарш, защипать края треугольником, смазать яйцом и печь в жиру. Объедение!
   Мой проект посвящен изучению прошлого и настоящего моей семьи, народов, проживающих на территории села Осинцево. Он дает прекрасные возможности в формировании любви к родителям, малой Родине, нравственного начала, гражданских чувств, воспитании патриотизма, представляет знакомство с традициями, бытом, фольклором немцев, цыган, удмуртов, казахов, русских и др.
    Приезжайте к нам на осинцевские земли, полюбуйтесь удивительным по красоте просторам её лугов и полей, послушайте в тихом и спокойном течении нашей речки Омки напевный голос многонациональных корней деревенской глубинки России. 
   ВЫВОД: Мы должны знать и хранить историю всего, что нас окружает, начиная с нашей семьи, продолжая селом, и кончая страной и даже миром.
Придерживаясь традиций своего народа, мы не будем похожи на «Иванов не помнящих родства». В стремительно меняющемся мире многое безвозвратно уходит из жизни народа, его памяти. Наш долг – успеть сохранить все ценное и достойное будущего из народной культуры, его материального и духовного наследия. Исследовав традиции моей семьи, я обнаружила, что они складывались на протяжении многих лет существования. Сначала хранителем семейных традиций были бабушки, которые жили с нами, а сейчас хранительницей является мама. Она стремится к тому, чтобы все родные собирались за праздничным столом, принимает гостей и нам нет разницы, какой ты национальности. Чем крепче связь между поколениями семьи, тем продолжительнее традиции. Изучив смысл понятия «традиция», я поняла, что кроме народных традиций, есть государственные, религиозные и др. Я считаю, что сохранение традиций национальной кухни в нашей семье укрепило и сблизило всех членов моей большой и дружной многонациональной семьи.
   ОЖИДАЕМЫЙ РЕЗУЛЬТАТ: В ходе исследования мне удалось получить ответы на
многие вопросы. Главным считаю, что через свою Семью мне роднее и понятнее стало всё человечество. У меня зародилось чувство гордости и патриотизма за культуру народа в семье. Появилось большее уважение к культуре других национальностей. Систематизировался материал по этнографии народов моего села. Укрепилась толерантность в отношении к человеку другой национальности. 
  Литературный обзор:
Архивная справка. МВД РФ УПРАВЛЕНИЕ ВНУТРЕННИХ ДЕЛ САРАТОВСКОЙ ОБЛАСТИ 410822 г.Саратов ул Дзержинского 30. 1993 г
О.А.Магазов. «Экосистема», 1996
С.И Ожегов СЛОВАРЬ РУССКОГО ЯЗЫКА М. 1987
Л.Л.Ганькова. Уходят корни в глубь веков. 2006.
Л.С.Христолюбова. Этнография. 1991.
Рассказы родных и воспоминания о прошлом
Фотографии взяты из семейного альбома
http://www.google.ru/
http://burlet.narod.ru/pork/recipe03.html
http: narod.ru
 

Личные инструменты
Пространства имён
Варианты
Действия
Навигация
Инструменты