Шаблон:Текущая избранная статья
(→Перелистывая даты) |
(→Перелистывая даты) |
||
Строка 8: | Строка 8: | ||
=Перелистывая даты= | =Перелистывая даты= | ||
− | Автор:[[Участник:Tanya|''' | + | Автор: [[Участник:Tanya|'''Таня Петрова''']] |
В нашей Соколовской сельской библиотеке хранится большой архив работы поэтического клуба «Возьми поэта в собеседники». Организатором работы этого клуба была Шалыгина Тамара Евгеньевна учитель русского языка и литературы. | В нашей Соколовской сельской библиотеке хранится большой архив работы поэтического клуба «Возьми поэта в собеседники». Организатором работы этого клуба была Шалыгина Тамара Евгеньевна учитель русского языка и литературы. |
Версия 15:38, 22 января 2012
Перелистывая даты
Автор: Таня Петрова
В нашей Соколовской сельской библиотеке хранится большой архив работы поэтического клуба «Возьми поэта в собеседники». Организатором работы этого клуба была Шалыгина Тамара Евгеньевна учитель русского языка и литературы. Вначале 70-х годов она переехала из Подмосковья по состоянию здоровья (ей посоветовали сменить климат) в Колыванский район. Несколько лет работала в селе Юрт – Акбалык. В это время там часто гостила в своем дачном домике поэтесса Елизавета Стюарт. Очень часто отдыхали в Юрт – Акбалыке и другие сибирские поэты Л. Решетников, Ю. Магалиф.
Юрт-Акбалык — священная земля!
Зеленый мир на берегу Уеня...
Гуденье захмелевшего шмеля.
Рябины рденье. И стихов рожденье.
Песок прибрежный в крестиках следов
То кулички резвились на просторе,—
Моих друзей гостеприимный кров
И на губах недавний привкус горя.
(Е. Стюарт)
Тамара Евгеньевна познакомилась с поэтами и стала частым гостем в гостеприимном домике Е. Стюарт. Через пару лет семья Шалыгиных переехала в наше село Соколово. Тамара Евгеньевна продолжала поддерживать отношения с Елизаветой Стюарт. Письма сохранились до сегодняшнего дня.
А после того как организовала в селе клуб любителей поэзии часто приглашала поэтессу на его заседания.