Электронный читательский дневник/Расташанская Ольга
(→Иллюстрация обложки книги) |
(→О книге) |
||
(не показаны 11 промежуточных версий 1 участника) | |||
Строка 35: | Строка 35: | ||
== Об авторе книги == | == Об авторе книги == | ||
+ | Александр Дюма является французским писателем, который написал множество приключенческих романов, что в свою очередь принесло ему огромную популярность, и до сих пор Дюма, пожалуй, считается как один из самых известных и читаемых писателей Франции. Но помимо романов Дюма занимался также драматургией и журналистикой. | ||
+ | Ознакомиться с краткой биографией Александра Дюма можно здесь: [https://reedcafe.ru/author/aleksandr-dyuma/Сайт ReedCafe] | ||
+ | |||
== О книге== | == О книге== | ||
− | + | «Три мушкетёра» изначально публиковались по главам в газете Le Siècle с марта по июль 1844. Это традиционный роман с продолжением, роман-фельетон: глава обрывалась на самом интересном месте, чтобы читатель с нетерпением ждал продолжения. | |
− | Ссылки на источники информации | + | Поскольку Дюма платили в газете построчно, он изобрел Гримо — слугу Атоса, который изъяснялся исключительно односложно. Таким образом, строчка, на которой стояло одно слово «да» или «нет», оплачивалась точно так же, как и полная мыслей. К моменту написания «Двадцать лет спустя» издатели решили все же платить Дюма пословно, и Гримо сразу стал чуть более разговорчивым. |
+ | |||
+ | Первоначально в рукописи стояло имя д’Артаньяна — Натаниэль. Оно не понравилось издателям и было вычеркнуто. | ||
+ | |||
+ | Дюма, постоянно использовавший труд литературных негров, работал над «Тремя мушкетерами» вместе с Огюстом Маке (1813—1886). Этот же автор помогал ему при создании «Графа Монте-Кристо», «Черного тюльпана», «Ожерелья королевы». Позже Маке подал в суд и потребовал признания 18 романов, написанных им в соавторстве с Дюма, как его собственных произведений. Но суд признал, что его работа была не более чем подготовительной. | ||
+ | |||
+ | В предисловии к книге Дюма писал, что основой романа послужили некие мемуары, найденные во Французской национальной библиотеке. Позднее выяснилось, что этим источником вдохновения были «Воспоминания господина д’Артаньяна, капитан-лейтенанта первой роты королевских мушкетёров» (Mémoires de Monsieur d’Artagnan, capitaine lieutenant de la première compagnie des Mousquetaires du Roi). Правда, написана книга была совсем не д’Артаньяном, а сочинена писателем по имени Гасьен де Куртиль де Сандра (Courtilz de Sandraz), опубликовавшим её в Кёльне (1700) через 27 лет после смерти мушкетёра. Эту книгу Дюма взял в Марсельской муниципальной библиотеке… и забыл ее вернуть, о чем свидетельствуют многочисленные письма с рекламациями, адресованные библиотекой и оставшиеся без ответа. | ||
+ | |||
+ | История с подвесками: В «Мемуарах» Ларошфуко (1662, полное издание 1817) упоминается о том, как графиня Люси Карлайл (дочь графа Генри Нортумберлендского) на балу срезала алмазные подвески у герцога Бэкингема. Также использовался Редерер «Политические и галантные интриги французского двора». Похищение Констанции взято из «Мемуаров» господина де Ла Порта, камердинера Анны Австрийской. | ||
+ | |||
+ | «Воспоминания», о которых Дюма говорит в предисловии, будто он просто опубликовал их в виде книги, по его словам, написаны графом де ла Фер. То есть, если говорить языком литературоведов, именно Атос является рассказчиком в «Трех мушкетерах». | ||
+ | |||
+ | Ссылки на источники информации: | ||
+ | |||
+ | [https://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/136986#.D0.98.D1.81.D1.82.D0.BE.D1.80.D0.B8.D1.8F_.D1.81.D0.BE.D0.B7.D0.B4.D0.B0.D0.BD.D0.B8.D1.8F/ Академик] | ||
== Облако слов == | == Облако слов == | ||
+ | [[Файл:Три.JPG]] | ||
+ | [https://wordart.com/s8d0ykqlwfmc/word-art%201/ облако слов] | ||
== Ментальная карта == | == Ментальная карта == | ||
+ | {{#widget:Iframe | ||
+ | |url=https://www.mindomo.com/mindmap/mind-map-4da62369b3e249e88bc43cf04eb4e2eb | ||
+ | |width=700 | ||
+ | |height=500 | ||
+ | |border=0 | ||
+ | }} | ||
== Творческая работа== | == Творческая работа== | ||
− | + | ||
+ | {{#widget:Iframe | ||
+ | |url=https://view.genial.ly/5be296cb7431924644debb3e/interactive-image | ||
+ | |width=960 | ||
+ | |height=720 | ||
+ | |border=0 | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | [https://view.genial.ly/5be296cb7431924644debb3e/interactive-image/ интерактивный плакат "Три мушкетера"] | ||
+ | |||
== Мои впечатления о прочитанной книге== | == Мои впечатления о прочитанной книге== | ||
+ | |||
+ | Книга Александра Дюма "Три мушкетера" - это классический авантюрно-приключенческий роман. В нем прослеживаются так же черты рыцарского романа, с его идеей служения Прекрасной Даме. Книга настолько многогранна, что просто невозможно остаться равнодушным. Здесь есть все: отчетливая любовная линия, эмоционально окрашенные переживания героев, личные трагедии и разрушающие все на своем пути страсти. Здесь есть приключения, динамичное повествование, сцены погонь и сражений, интриги и козни врагов. Огромный выбор героев, каждый из которых достоин стать у читателя любимым - тут и кроткая и милая Констанция, и коварная Миледи, и неприступная и добродетельная Анна Австрийская и наивная Кэтти... А многообразие мужских образов заставит любую читательницу мечтательно вздохнуть... юный и страстный Д'Артаньян, утонченный Арамис, жизнерадостный Портос, рассудительный и благородный Атос... И каждый из героев (пожалуй, кроме простодушного Д'Артаньяна) что-то скрывает от окружающих, и этот флер таинственности делает их фигуры еще более притягательными, а читателя - нетерпеливее - хочется скорее дочитать до финала, узнать, что так тщательно скрывается и почему. | ||
+ | Книга наполнена юмором, в некоторых местах переходящим в элементы сатиры, содержит описания быта и нравов Франции первой половины 17 века. | ||
+ | Мне книга очень понравилась, ее приятно как читать в самый первый раз, так и перечитывать уже в n-нный, каждый раз подмечая новые детали текста, открывая для себя новые грани знакомых персонажей. |
Текущая версия на 02:20, 8 ноября 2018
Автор читательского дневникаРасташанская Ольга Александровна Электронный читательский дневник по книге А. Дюма "Три мушкетера"Информация о книге
Иллюстрация обложки книгиОб авторе книгиАлександр Дюма является французским писателем, который написал множество приключенческих романов, что в свою очередь принесло ему огромную популярность, и до сих пор Дюма, пожалуй, считается как один из самых известных и читаемых писателей Франции. Но помимо романов Дюма занимался также драматургией и журналистикой. Ознакомиться с краткой биографией Александра Дюма можно здесь: ReedCafe О книге«Три мушкетёра» изначально публиковались по главам в газете Le Siècle с марта по июль 1844. Это традиционный роман с продолжением, роман-фельетон: глава обрывалась на самом интересном месте, чтобы читатель с нетерпением ждал продолжения. Поскольку Дюма платили в газете построчно, он изобрел Гримо — слугу Атоса, который изъяснялся исключительно односложно. Таким образом, строчка, на которой стояло одно слово «да» или «нет», оплачивалась точно так же, как и полная мыслей. К моменту написания «Двадцать лет спустя» издатели решили все же платить Дюма пословно, и Гримо сразу стал чуть более разговорчивым. Первоначально в рукописи стояло имя д’Артаньяна — Натаниэль. Оно не понравилось издателям и было вычеркнуто. Дюма, постоянно использовавший труд литературных негров, работал над «Тремя мушкетерами» вместе с Огюстом Маке (1813—1886). Этот же автор помогал ему при создании «Графа Монте-Кристо», «Черного тюльпана», «Ожерелья королевы». Позже Маке подал в суд и потребовал признания 18 романов, написанных им в соавторстве с Дюма, как его собственных произведений. Но суд признал, что его работа была не более чем подготовительной. В предисловии к книге Дюма писал, что основой романа послужили некие мемуары, найденные во Французской национальной библиотеке. Позднее выяснилось, что этим источником вдохновения были «Воспоминания господина д’Артаньяна, капитан-лейтенанта первой роты королевских мушкетёров» (Mémoires de Monsieur d’Artagnan, capitaine lieutenant de la première compagnie des Mousquetaires du Roi). Правда, написана книга была совсем не д’Артаньяном, а сочинена писателем по имени Гасьен де Куртиль де Сандра (Courtilz de Sandraz), опубликовавшим её в Кёльне (1700) через 27 лет после смерти мушкетёра. Эту книгу Дюма взял в Марсельской муниципальной библиотеке… и забыл ее вернуть, о чем свидетельствуют многочисленные письма с рекламациями, адресованные библиотекой и оставшиеся без ответа. История с подвесками: В «Мемуарах» Ларошфуко (1662, полное издание 1817) упоминается о том, как графиня Люси Карлайл (дочь графа Генри Нортумберлендского) на балу срезала алмазные подвески у герцога Бэкингема. Также использовался Редерер «Политические и галантные интриги французского двора». Похищение Констанции взято из «Мемуаров» господина де Ла Порта, камердинера Анны Австрийской. «Воспоминания», о которых Дюма говорит в предисловии, будто он просто опубликовал их в виде книги, по его словам, написаны графом де ла Фер. То есть, если говорить языком литературоведов, именно Атос является рассказчиком в «Трех мушкетерах». Ссылки на источники информации: Облако словоблако слов Ментальная картаТворческая работа
Мои впечатления о прочитанной книгеКнига Александра Дюма "Три мушкетера" - это классический авантюрно-приключенческий роман. В нем прослеживаются так же черты рыцарского романа, с его идеей служения Прекрасной Даме. Книга настолько многогранна, что просто невозможно остаться равнодушным. Здесь есть все: отчетливая любовная линия, эмоционально окрашенные переживания героев, личные трагедии и разрушающие все на своем пути страсти. Здесь есть приключения, динамичное повествование, сцены погонь и сражений, интриги и козни врагов. Огромный выбор героев, каждый из которых достоин стать у читателя любимым - тут и кроткая и милая Констанция, и коварная Миледи, и неприступная и добродетельная Анна Австрийская и наивная Кэтти... А многообразие мужских образов заставит любую читательницу мечтательно вздохнуть... юный и страстный Д'Артаньян, утонченный Арамис, жизнерадостный Портос, рассудительный и благородный Атос... И каждый из героев (пожалуй, кроме простодушного Д'Артаньяна) что-то скрывает от окружающих, и этот флер таинственности делает их фигуры еще более притягательными, а читателя - нетерпеливее - хочется скорее дочитать до финала, узнать, что так тщательно скрывается и почему. Книга наполнена юмором, в некоторых местах переходящим в элементы сатиры, содержит описания быта и нравов Франции первой половины 17 века. Мне книга очень понравилась, ее приятно как читать в самый первый раз, так и перечитывать уже в n-нный, каждый раз подмечая новые детали текста, открывая для себя новые грани знакомых персонажей. |