Вики-газета ВОЙНОЙ ИЗЛОМАННОЕ ДЕТСТВО
(→УЗНИЦА КОНЦЛАГЕРЯ 3) |
ElenaY (обсуждение | вклад) |
||
(не показаны 11 промежуточных версий 1 участника) | |||
Строка 57: | Строка 57: | ||
Инна Владимировна вспоминает: «Осенью 1943 года, когда гитлеровские войска начали отступать, нам приказали «собраться» и повезли в грузовых машинах на железнодорожный вокзал. Там их сажали в проходящие и уже переполненные людьми составы, но в вагоны все равно заталкивали новые человеческие «партии». Нас с мамой и сестрой высадили в Чехословакии в городе Мариенбаде. На территории Чехословакии было несколько фашистких лагерей — Терезин, Кунта-гора, Натра, Глинско, в крематориях которых погибло сотни тысяч людей. | Инна Владимировна вспоминает: «Осенью 1943 года, когда гитлеровские войска начали отступать, нам приказали «собраться» и повезли в грузовых машинах на железнодорожный вокзал. Там их сажали в проходящие и уже переполненные людьми составы, но в вагоны все равно заталкивали новые человеческие «партии». Нас с мамой и сестрой высадили в Чехословакии в городе Мариенбаде. На территории Чехословакии было несколько фашистких лагерей — Терезин, Кунта-гора, Натра, Глинско, в крематориях которых погибло сотни тысяч людей. | ||
В один из таких лагерей попала и семья Инны Владимировны. | В один из таких лагерей попала и семья Инны Владимировны. | ||
+ | |||
+ | [[Файл:2020-05-10 09-30-54.png|300px|thumb|left]] | ||
«... Там было столько детей! Все кричат, плачут, зовут матерей... И идет полицай с огромной плеткой и хлещет ею направо и налево. Конечно у детей рты сразу же закрывались от ужаса, что сейчас этой плеткой достанется и им. А ведь среди нас были совсем крохи.» | «... Там было столько детей! Все кричат, плачут, зовут матерей... И идет полицай с огромной плеткой и хлещет ею направо и налево. Конечно у детей рты сразу же закрывались от ужаса, что сейчас этой плеткой достанется и им. А ведь среди нас были совсем крохи.» | ||
− | + | Поселили малышей в бараках с 3-х этажными нарами. Спали они на набитых сеном матрасах, укрываясь ветхими одеялами. Столь же ветхой была и одежда. Все находились в подавленном состоянии, даже играть не хотелось. К тому же постоянно ходил надзиратель и следил, чтобы дети ничего не нарушали. | |
− | + | ||
Дети до 10 лет в лагере ничего не делали. Единственной нашей обязанностью было присматривать за младшими детьми. И все. Нас не пересчитывали. Вызывали по утрам на площадку перед бараком и проверяли, кто остался внутри. Оставались только больные. Их тут же забирали, назад они никогда не возвращались. | Дети до 10 лет в лагере ничего не делали. Единственной нашей обязанностью было присматривать за младшими детьми. И все. Нас не пересчитывали. Вызывали по утрам на площадку перед бараком и проверяли, кто остался внутри. Оставались только больные. Их тут же забирали, назад они никогда не возвращались. | ||
− | + | ||
Лагерное меню было более чем скудным. На завтрак давали стакан воды, чтобы желудок совсем не ссохся, на обед — похлебку или протертую морковь или свеклу, на ужин — стакан чая и небольшой кусочек хлеба. От такого питания дети превращались в ходячие скелеты, их и детьми уже трудно было назвать. | Лагерное меню было более чем скудным. На завтрак давали стакан воды, чтобы желудок совсем не ссохся, на обед — похлебку или протертую морковь или свеклу, на ужин — стакан чая и небольшой кусочек хлеба. От такого питания дети превращались в ходячие скелеты, их и детьми уже трудно было назвать. | ||
Когда приносили железный бочонок с похлебкой, мы выстраивались в шеренгу, держа наготове миски. Смотрительница барака – капо – следила за тем, как нам разливают баланду. Когда дошла моя очередь, я заметила, что в черпаке, которым мне только что налили похлебку, остался кусочек моркови. Я потянулась за ним, но в следующую секунду получила удар железным прутом по пальцам. Удар был такой силы, что мне почти отрубило безымянный палец. | Когда приносили железный бочонок с похлебкой, мы выстраивались в шеренгу, держа наготове миски. Смотрительница барака – капо – следила за тем, как нам разливают баланду. Когда дошла моя очередь, я заметила, что в черпаке, которым мне только что налили похлебку, остался кусочек моркови. Я потянулась за ним, но в следующую секунду получила удар железным прутом по пальцам. Удар был такой силы, что мне почти отрубило безымянный палец. | ||
Строка 69: | Строка 70: | ||
При этом нас заставляли работать: вручали метелки и тряпки, чтобы мы убирались в бараке. Все дети были истощенные. Даже не знаю, зачем мы такие были нужны. Мы и ходили-то с трудом. Когда нас освобождали, некоторые даже встать не могли — их полуживыми выносили. | При этом нас заставляли работать: вручали метелки и тряпки, чтобы мы убирались в бараке. Все дети были истощенные. Даже не знаю, зачем мы такие были нужны. Мы и ходили-то с трудом. Когда нас освобождали, некоторые даже встать не могли — их полуживыми выносили. | ||
« Мама с сестрой тоже находились в том же лагере, но ни звать, ни подходить к родственникам было нельзя. Взрослых каждый день посылали на предприятия, в услужение немецким семьям, на поля и прочие работы". | « Мама с сестрой тоже находились в том же лагере, но ни звать, ни подходить к родственникам было нельзя. Взрослых каждый день посылали на предприятия, в услужение немецким семьям, на поля и прочие работы". | ||
− | |||
Над старшими детьми в лагере иногда ставили опыты. У нас в бараке один угол все время был занавешен тканью. За ней стояла кровать, на которой лежал мальчик лет четырнадцати, запомнила, звали его – Гена. Лагерщики ему вживую ломали ноги, обвязывали их чем-то и приносили на носилках в барак. Он кричал днями и ночами, и какими бы все уставшими после работ ни были, никто не мог уснуть из-за этих криков. Но как только он затихал, его снова уносили, ломали ноги уже в другом месте и возвращали назад. Так было раз пять." | Над старшими детьми в лагере иногда ставили опыты. У нас в бараке один угол все время был занавешен тканью. За ней стояла кровать, на которой лежал мальчик лет четырнадцати, запомнила, звали его – Гена. Лагерщики ему вживую ломали ноги, обвязывали их чем-то и приносили на носилках в барак. Он кричал днями и ночами, и какими бы все уставшими после работ ни были, никто не мог уснуть из-за этих криков. Но как только он затихал, его снова уносили, ломали ноги уже в другом месте и возвращали назад. Так было раз пять." | ||
+ | |||
+ | [[Файл:2020-05-10 09-27-05.png|300px]] | ||
+ | [[Файл:2020-05-10 08-53-47.png|300px]] | ||
|} | |} | ||
Строка 119: | Строка 122: | ||
|} | |} | ||
− | Автор газеты: Шиваренкова Наталья Николаевна, МБУК "Централизованная библиотечная система", о. Муром библиотека-филиал № 8 | + | Автор газеты: '''[[Участник:Шиваренкова Наталья|Шиваренкова Наталья Николаевна]]''', МБУК "Централизованная библиотечная система", о. Муром библиотека-филиал № 8 |
|} | |} | ||
[[Категория:Газета]] | [[Категория:Газета]] |
Текущая версия на 08:38, 17 мая 2020
|
|
|
|
|
|
Автор газеты: Шиваренкова Наталья Николаевна, МБУК "Централизованная библиотечная система", о. Муром библиотека-филиал № 8