Постоянные разделы Shkaf knopka2.jpg Веб-квест.png Knopka setev2.jpg Bibliograf.jpg Masterklass.jpg ПОМОЩЬ.png Web202.jpg
Текущие активности АКЦИЯ 2024 БЕЗ КОТА И ЖИЗНЬ НЕ ТА КНОПКА МЕНЮ.png КМ АКЦИЯ 2024-радуга рукодельных идей.png МК АКЦИЯ 2024 ТК.PNG Azbukaknopka.jpg Read.jpg 2Geroy.jpg

Ленковская, Елена Эдуардовна

Материал из Wiki-Сибириада
(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Материалы по литературному творчеству, жанрам, писательскому мастерству)
(Материалы по литературному творчеству, жанрам, писательскому мастерству)
Строка 80: Строка 80:
  
 
«...сюжет истории авторы излагают легко и технично, словно бы по накатанной управляясь с драматургией..<...> Мы увлеченно глотаем страницу за страницей, главные герои развиваются в борьбе с обстоятельствами и собой, мораль ясна, общий тон тоже. Вот только переходя от пары к паре, мы словно калейдоскоп встряхиваем: картинка смешается, и тут же забудется первоначальный рисунок...» '''из рецензии на книгу А. Жвалевского и Е. Пастернак «Открытый финал»'''
 
«...сюжет истории авторы излагают легко и технично, словно бы по накатанной управляясь с драматургией..<...> Мы увлеченно глотаем страницу за страницей, главные герои развиваются в борьбе с обстоятельствами и собой, мораль ясна, общий тон тоже. Вот только переходя от пары к паре, мы словно калейдоскоп встряхиваем: картинка смешается, и тут же забудется первоначальный рисунок...» '''из рецензии на книгу А. Жвалевского и Е. Пастернак «Открытый финал»'''
 +
 +
«...Цепляют, задевают, берут за душу в этой повести большей частью сами истории, а не авторский голос. Необходимость пропустить эти рассказы через себя, и лишь затем облечь в собственные слова, — серьёзное душевное испытание. Только в этом я могу найти оправдание глухой стёртости, блеклости, эмоциональной зажатости авторского голоса: собранные Колпаковой воспоминания её односельчан и близких сами по себе не могут не вызывать душевной боли, слёз, сострадания. Возможно, немоты. Но если её не преодолеть до конца, читатель может остаться у самого порога книги...» '''из рецензии на книгу О. Колпаковой «Полынная ёлка»'''
  
 
=Награды и премии=
 
=Награды и премии=

Версия 13:20, 8 марта 2021

Ленковская Е.Э.
Полное имя Ленковская Елена Эдуардовна
Дата рождения 22.03.1968
Место рождения Свердловск
Род деятельности писатель, литературный критик
Жанр детская литература
Язык произведений русский
Награды победитель IV Всероссийского конкурса литературных произведений для детей и юношества «Книгуру» (2013); лауреат литературных премий им. В. П. Крапивина (2011, 2016, 2019); им. П. П. Бажова (2016); им. С. В. Михалкова (2016, 2018)

Содержание

Биография

ЕЛЕНА ЭДУАРДОВНА ЛЕНКОВСКАЯ - (настоящая фамилия - Крживицкая) писатель, критик, руководитель школы литературного мастерства. Елена Ленковская родилась 22 марта 1968 года в городе Свердловск, Свердловская область. Окончила стройфак УПИ, искусствоведческий факультет УрГУ. Искусствовед, во второй половине 1990 активно занималась арт-критикой.

Творчество

Встречи с читателями

Виртуальные выставки

Материалы по литературному творчеству, жанрам, писательскому мастерству

- Елена Эдуардовна, почему именно на литературу и искусство пал ваш жизненный выбор, ведь сначала вы закончили стройфак Уральского политеха, а только после него искусствоведческий факультет Уральского университета?

- Многое в нашей судьбе происходит вроде бы напрасно, отчасти от неуверенности в себе, от того, что мы зависим от веяний времени, от чьих-то сторонних мнений... Но в результате, выучившись на инженера и поработав год в проектном институте, я всё равно пришла туда, куда и должна была прийти: сначала к профессиональному изучению искусства, а потом и к писательству.

Однако о времени, проведённом на стройфаке, ничуть не жалею.

Во-первых, в институте, а точнее в институтском турклубе, я нашла надёжных друзей, которые и через много-много лет остались верны студенческой дружбе и поддержали меня в очень непростой период жизни.

Во-вторых, жизненный опыт пишущему человеку необходим, как воздух. А я, пока училась на инженера, и на заводе поработать успела во время производственной практики, и на стройке, и даже в аэропорту. Не говоря уж о туристской жизни: в студенческие годы весь Урал от Полярного до Южного обошла пешком и на лыжах, была и на Тянь-Шане, и в предгорьях Памира... В моём сборнике рассказов «Радиус козы» мама говорит своему 8-летнему сыну: «Костёр я развести смогу, корову подоить смогу, значит выживем, если что». Так вот, это про меня, конечно.

- 1990 год, журнал «Комод», и вы его главный редактор, однако в 2011 году дебютируете с книгой «Повелитель времени. Спасти Кремль». Что же есть такого привлекательного в подростковом возрасте, что об этом начинает писать уже состоявшийся критик?

- Все современные художники такие по сути подростки, что дальше некуда (и не всегда это со знаком плюс, увы!) – если уж вспоминать «Комод» и актуальное искусство, которым я когда-то всерьёз занималась как критик. А что до выбора читательской аудитории для дебютной книжки – тут всё проще, чем кажется: книгу про путешествие современных школьников в 1812 год я писала, имея в виду старшего сына: ему тогда было десять. Мысль о том, что один заинтересованный читатель у меня точно есть, очень согревала. И он читал рукопись – по главам, по мере их появления, – да ещё и поторапливал меня: хотелось ведь узнать, а что там дальше... Словом, рядом со мной все эти годы были сыновья-подростки – сначала старший, потом младший, плюс их друзья-приятели. И с ними я снова переживала этот непростой и такой важный для человека период взросления – и как мама, и как писатель, разумеется.

- 7 лет вы активно изучаете мир подростка и выпускаете в свет 7 полноценных книг. Роман «Мангупский мальчик» вошел в число лауреатов конкурса им. С. Михалкова в 2018 году и в лонг-лист премии им. В.Крапивина в нынешнем сезоне. Что вдохновило вас на создание исторического романа для современного подростка?

- Думаю, нет оснований позиционировать этот роман как специально «подростковый». Вполне взрослая книга. Я бы сказала – моя первая по-настоящему взрослая книга.

А вдохновило меня то же, что и моего главного героя Матвея – драматический эпизод крымской истории – полугодовая осада Мангупской крепости, невероятная по драматизму и насыщенности событиями. Плюс мои давние личные воспоминания об археологической практике, на которую я ездила, когда сама была в возрасте своих персонажей.

- Что вы хотели сказать «Мангупским мальчиком» современному обществу и живущему в нем подростку?

- В романе подняты две важные темы, и обе они касаются власти. Власть правителя и власть художника.

Во-первых, меня очень интересовала судьба последнего мангупского ауфента, князя Александра, буквально вырвавшего княжество у своего предателя-брата. Александр ворвался в столицу, которую уже готовили к сдаче врага, замкнул ворота перед носом турков и сел в осаде. Через полгода турки всё-таки взяли крепость, мангупского князя пленили и увезли в Истамбул. Султан предлагал ему жизнь в обмен на верную службу, но князь отверг предложение и был казнён...

Во-вторых, в романе идёт речь о власти писателя – и над умами, и над своими персонажами. Эта история одарённого парня, Матвея, который в какой-то момент работы над своей первой книгой вдруг обнаруживает связь между событиями в собственной рукописи и тем, что в скором времени начинает происходит в реальности с прототипами его героев. И эта, как ему кажется, прямая связь пугает его не на шутку: ведь речь идёт о жизни и смерти реальных, живых людей…

Власть – это не только пьедестал или опьяняющая возможность человеку делать всё, что заблагорассудится, но великая ответственность, а подчас и тяжкое бремя, которое не всякому по плечу.

Ну и про то, что человек предполагает, а Бог располагает, эта книга. Кто бы этот человек ни был – художник, или князь. И пусть подчас не в наших силах – даже если мы облечены большой властью – изменить свою судьбу, но зато в наших силах принять уготованное нам свыше с достоинством. «Делай, что должно и будь, что будет».

Беседовала Анастасия Шишмарева, 3 к. ПФ ПСТГУ

«Автор не умствует, отнюдь, просто он и сам прекрасно образован. И у него, как и у его героя Дэна, отличная память на цитаты. И хотя его лирический герой жалуется, что палочка-выручалочка безупречной памяти испортила ему жизнь, подсовывая лёгкие решения и затруднив собственный выбор, для самого писателя я полагаю память ценным качеством. Её культурная наполненность не может не радовать, потому что ведёт к интертекстуальности, к диалогу с предшественниками, к приращению смыслов. Словом, наконец-то все эти изрядно надоевшие разговоры о том, что молодому читателю непонятно то или это, не приняты в расчёт!» из рецензии на книгу Е.Рудашевского «Бессонница»

«...иллюстрации к книге сами по себе притягательны, интересны, ими можно любоваться, смакуя лёгкий готический привкус <...> Но если вникнуть глубже, харизматичный образ главной героини, явленный нам художником, невероятно далёк от того портрета девочки Веры, что рисуется в повести...» из рецензии на книгу Д.Доцук «Поход к двум водопадам»

«...мы всё-таки должны быть благодарны кузнецовскому перечню — иначе критическая рецензия на книгу Лавровой так никогда и не появилась бы. Как не появились рецензии на многие другие «лауреатские» книги. Увы, где у нас непорядок, так это в области критики детской литературы: список из 16-ти неприличных критиков, тут, пожалуй, при всём старании не соберёшь...» из рецензии на книгу С. Лавровой «Куда скачет петушиная лошадь»

«...сюжет истории авторы излагают легко и технично, словно бы по накатанной управляясь с драматургией..<...> Мы увлеченно глотаем страницу за страницей, главные герои развиваются в борьбе с обстоятельствами и собой, мораль ясна, общий тон тоже. Вот только переходя от пары к паре, мы словно калейдоскоп встряхиваем: картинка смешается, и тут же забудется первоначальный рисунок...» из рецензии на книгу А. Жвалевского и Е. Пастернак «Открытый финал»

«...Цепляют, задевают, берут за душу в этой повести большей частью сами истории, а не авторский голос. Необходимость пропустить эти рассказы через себя, и лишь затем облечь в собственные слова, — серьёзное душевное испытание. Только в этом я могу найти оправдание глухой стёртости, блеклости, эмоциональной зажатости авторского голоса: собранные Колпаковой воспоминания её односельчан и близких сами по себе не могут не вызывать душевной боли, слёз, сострадания. Возможно, немоты. Но если её не преодолеть до конца, читатель может остаться у самого порога книги...» из рецензии на книгу О. Колпаковой «Полынная ёлка»

Награды и премии

лауреат литературных премий

Интересные факты биографии

Фотогалерея

Ссылки

Над страницей работали

  1. Молокова Юлия Валерьевна (МБУК МОБ детская библиотека №29 имени А.П. Гайдара (г. Екатеринбург))
Личные инструменты
Пространства имён
Варианты
Действия
Навигация
Инструменты