Постоянные разделы Веб-квест.png Knopka setev2.jpg Promknopka.jpg Masterklass.jpg ПОМОЩЬ.png Web202.jpg
Текущие активности Knopkaotchet.png Knopkakalendar2.jpg Knopkklad.jpg Knopkadnev.jpg Shkaf knopka2.jpg Knopkaparad.jpg

Программа Память Сибири/История семьи Захаренко(Бердск)

Материал из Wiki-Сибириада
Перейти к: навигация, поиск


Памятьсибири.jpg
Участник Программы
"Память Сибири"


Украинская и русская культуры в моей семье

Автор/авторы исследования

Захаренко Полина

Руководитель

Марина Балобина

Место исследования


Список персоналий, которые характеризуют место

Моя бабушка Васильева (Сотник) Александра Власовна, дедушка Васильев Николай Иванович. О прошлом своей семьи я узнала именно от них.

Цели и задачи исследования

Цель исследования:

  • Выяснить, какая культура русская или украинская преобладает в нашей семье

Задачи:

  • Найти исторические сведения, воспоминания, фотографии, предметы быта, отображающие жизнь моих предков, записать воспоминания родных,
  • проанализировать и записать

Форма исследования

  • взять за основу несколько фотографий из семейного архива, внимательно их просмотреть, изучить и исследовать;

Исследование


Фотоальбом "Моя семья."


Я знала, что среди моих предков есть представители двух народов: русские и украинцы. Мне стало интересно, а я тогда к какой народности могу себя отнести, что в нашей семье сохранилось или преобладает от той или другой народности. Я стала изучать истории своего рода по материнской и отцовской линиям. По маме- мой род пошёл из села Ольгино Чистоозёрного района Новосибирской области. О нём мне рассказала моя бабушка- Васильева(Сотникова) Александра Власовна. Это село и сейчас есть, хотя там живёт очень мало семей. О прошлом своей семьи я узнала именно от бабушки. Бабушкины предки по материнской линии: родители – Сотник Влас Иванович (мой прадедушка) и Сотник(Базюра) Ульяна Ивановна(моя прабабушка) приехали в Сибирь в начале 20 века из разных мест. Сотниковы - из Воронежской губернии, а Базюра – из Харьковской губернии . Предки бабушки по отцовской линии - Базюра Иван Максимович (мой прапрадедушка) и Базюра Гарпина Ивановна (моя прапрабабушка) были родом из Харьковской губернии и прибыли в Сибирь в 1907 году.

Жизнь на новом месте

  • Создание семей и собственного хозяйства.

Все они оказались в селе Ольгино Чистоозёрного района, Новосибирской области.

История заселения села Ольгино Чистоозерного района

Со временем переселенцы построили свои дома. Семьи были большие. У семьи Базюра было 8 детей (3 сына и 5 дочерей), а у Сотниковых – 9 детей (6 дочерей и 3 сына). Мой прадедушка Сотников Влас Иванович родился в 1907 году, а прабабушка Базюра Ульяна Ивановна – в 1909 году. До 1929 года семьи жили единолично. Построили мельницу, приобрели лошадей, коров, овец. Базюры жили очень зажиточно, вели большое хозяйство. В те времена нужно было иметь столько коров, сколько в семье дочерей. Когда дочь выдавали замуж, в приданое нужно было обязательно давать корову. Прапрадедушка- Иван Максимович, шил сапоги(чоботи)и катал валенки. Работали на себя самих, чужих на работу не нанимали. Сотниковы жили бедно. Получили по 5 десятин земли, на которой сеяли рожь, пшеницу, ячмень, лён, просо. Косили траву, сушили, чтобы хватило на долгую зиму кормов для скота. Вели своё натуральное хозяйство.

Предметы быта украинского народа в селе Ольгино.

Предметы быта русского народа в селе Ольгино.

  • Церкви в Ольгино не было. Верующие ходили в выходные на службу в село Покровка. Прабабушка Ульяна Ивановна была верующей соблюдала посты ходила в церковь по праздникам не работала, бабушка рассказывает, что прабабушка в воскресенье всегда наряжалась, ходила в гостям или сидела на лавочке с соседями. Сейчас в посёлке Чистоозёрное стоит церковь Успения Пресвятой Богородицы. Золотые купола храма отлично видны даже с самого дальнего его уголка.

Высота строения 22 метра до купольного креста, храм украшают три купола, на колокольне установлено семь колоколов. В январе месяце 2004 года церковь в честь Успения Пресвятой Богородицы была освящена.

100 2462.JPG

  • Начало коллективизвции 1929 год - приступили к объеденению лошадей, инвентаря и всего хозяйства. Без особого желания люди вступали в колхозы, так как нужно было часть своего хозяйства сдать. Те, кто не вступал в колхоз, облагались большим налогом, поэтому выбора не было. Прабабушка Ульяна Ивановна очень жалела, что вступили в колхоз. Она рассказывала, что хозяйство, которое забрали, почти всё погибло, потому что плохо кормили и ухаживали.
  • Военные годы.

Мой прадед Сотников Влас Иванович ушёл защищать Родину 13 августа 1941 года. На фронт уходил из г.Бердска. Прошёл всю войну, воевал на Белорусском фронте, дошёл до Берлина, был дважды ранен, лежал в госпитале в Ташкенте. Домой вернулся 20 октября 1945 года. Бабушка говорит, что когда началась война, ей был один год, поэтому когда вернулся прадедушка с войны, бабушке был шестой год. Она даже не знала, кто такой (тятя) папа. Привыкала постепенно. А отец дедушки Васильев Иван Егорович 1910 года рождения воевал в танковых войсках, был старшим лейтенантом, прошёл всю войну, дошёл до Берлина. На Рейхстаге есть его подпись. Одна из дочерей прадедушки живёт сейчас в Германии. Она была у Рейхстага и нашла там его подпись. Он был награжден тремя орденами и пятью медалями. Так же ему была вручена грамота за подписью И. В. Сталина.

GFRANQ ELENA ZAHARENKO 60761539 .jpg

  • Русский и украинский фольклор в нашей семье
  • Семья для украинцев и для русских всегда имела очень важное значение. И конечно, ее зарождение и существование сопровождается многими украинскими ритуалами и обрядами. Засылание сватов и обручение, уговоры, девишник, приглашение и свадебный поход со многими выкупами невесты – почти все эти веселые составляющие с удовольствием соблюдаются до сих пор в наших семьях. Например, если семье не приглянулся сватающийся, то они, согласно украинскому обычаю, вынесут сватам тыкву, а если жених нравится, то невеста разрезает калач хлеба. А молодые так уважали родителей, что трижды кланялись им после подношения калача с солью. Так выходила замуж и моя бабушка. Дедушка увидел бабушку на фотографии, она ему очень понравилась. Вернувшись из армии, он сразу поехал сватать бабушку. Она очень сильно удивилась, потому что в тот момент даже и не думала о замужестве, но подружки её уговорили, просили ..."иди товара(подружка), хоть нам расскажешь как там замужем!..." Бабушка подумала и разрезала калач. Бабушка и дедушка прожили вместе 58 лет, у них родилось четверо детей: два сына и две дочери.
  • Бабушка часто вспоминает, как прабабушкины братья и сёстры со своими семьями приезжали к ним в гости на большие праздники, а особенно на пасху. Родители бабушки заранее готовились к этому празднику: в чистый четверг в доме наводили порядок, прабабушка заводила большую дежу теста и стряпала куличи, украшала их сама и пекла в русской печке. Обязательно готовила пампушки с маком и вареники с капустой, варила холодец, кисель из сухофруктов, пекла блины и фаршировала их творогом с изюмом. Перед пасхой прадедушка обязательно колол поросёнка и делал домашнюю колбасу, колбык, красил яйца. Во дворе накрывали большой стол и разговлялись. Было очень весело. Пели украинские песни, частушки, плясали, шутили!
  • Моя мама рассказывала мне, что бабушка очень любила петь ей песенки детские, рассказывать сказки: и русские и украинские. И мне моя мама тоже пела и рассказывала песни и сказки.

Вот, например, украинская народная сказка "Рукавичка", которую я услышала от мамы:

Эссе, которое написала моя мама, вспоминая свое детство

Меня заинтересовала история украинского и русского костюмов. Я изучила весь найденный материал и создала вот такие интерактивные фотографии

Украинский национальный костюм

Русский национальный костюм


В нашей семье очень любят все вкусно покушать, а готовит, конечно мама. Она знает и украинскую и русскую кухни. Я тоже теперь знаю кухню своих предков: Украинские национальные блюда

Борщ.jpg

Анализ

В моей семье по праву присутствуют и украинская культура и русская. Я считаю себя все же русской, так как родилась в России и живу здесь. Говорю на русском языке, думаю. Русская культура и украинская просто объединились в нашей семье и обогатили ее! Я считаю, что совсем не важно какой ты национальности, важно, чтобы все жили мирно, друг друга уважали. И делились друг с другом своими умениями, своими обычаями и традициями. Ведь очень интересно всегда узнавать что-то новое, отмечать праздники, проводить фестивали разных культур. Такие мероприятия только сближают людей, объединяют их духовно. И они уже не станут никогда воевать друг с другом.

Рефлексия авторов исследования

Работать было интересно, не все получалось, но я думаю, что справилась. Я узнала много нового о культурных традициях своей семьи, о прадедушках, прабабушках, даже о тётях и дядях, которых и не знала. История моей семьи - это соединение двух культур(украинской и русской)- очень интересна. Я думаю, что каждый должен знать историю своего рода, сохранять семейные традиции. Теперь я знаю, что смогу и своим детям это передать. И не только рассказать, но и показать, все, что я сделала в программе "Память Сибири".

Личные инструменты
Пространства имён
Варианты
Действия
Навигация
Инструменты